Илья Синельников

Аталунг и его сестра (Алеутская легенда)

Мои стихи не сокровенны,
Они доверчивы, как ноты
Простоволосой кантилены,
Как выплеск взрезанной аорты.
Они младенчески раздеты,
Чистосердечной наготою
Они взывают:
        кто ты?.. где ты?..
        Ответь, коль я ответа стою…
Они горят, как цвет миндальный,
Что в пламени на ладан дышит.
Стихи мои исповедальны,
Но их страстей Господь не слышит.

Главная / Стихи / Самоцвет / Американские легенды / Аталунг и его сестра (Алеутская легенда)

Аталунг и его сестра (Алеутская легенда)

Странных сказок и сказаний

И причудливых преданий

Много в сердце алеутов –

В том числе и пресловутых,

Чуждых нравственным канонам,

Ставшим праведным законом.

 

Тьму веков прожгло известье

О бесчестье – об инцесте.

 

…Как – родства не различая –

Льнёт волна к волне отчаянно,

Как сливает тучу с тучей

Зов могучий, неминучий,
Как тюлень вовсю стремится

С парой воссоединиться,
Поднырнув под тын суровый

Для любви единокровой… –

Так и Аталунг когда-то,

Преступив табу для брата,

Овладел сестрой родною,

Будто собственной женою.

 

Всю он жизнь, в удачу веря,

Промышлял морского зверя.

Знал он все его повадки,

И уловки, и ухватки.

Но, в сестру влюбившись, – разом

В страсти он утратил разум.

 

Чувство самосохраненья

Проморгало акт отмщенья. 

Лишь забился в сладострастье

Ключ губительного счастья –

Тут же Аталунгу жилы

Нож сестры подрезал живо.

Мигом лужи братской крови

Тело залили по брови.

 

Но напор всесильной страсти

Смерть саму лишает власти.

С криком:

– Муж тебе – не брат я! –

Он вобрал сестру в объятья.

От стыдобища и горя

Оградило её море.

 

Руки вёслами он вскинул –

И за ней байдаркой сгинул.

 

…Намерзает лёд – и тает.

Море время не считает.

 

Год ли, век ли – кто как верит –

Растворились… И на берег

Вышли брат с сестрой живыми,

Но по образу – иными.

 

Ведал всяк: то – зверь, то – идол,

Но подобных им не видел.

 

Не сказать, чтобы глазасты,

Но когтисты и зубасты.

На воде и тверди ловки,

Пусть и без людской сноровки.

Вид не бросок, но дороден.

Мясо вкусно. Мех добротен.

 

…Так в земной начальной рани

Люди встретились с бобрами.

Как с собратьями морскими

Стали жить бок о бок с ними.

 

Вывод из дремучей притчи

Ясный и оптимистичный:

 

Суть не в том – каков ты? кто ты?

Все мы – в танце кагадогтыхт1.

Мир – единая картина,

Всё живое в нём – едино.

«Аталунг и его сестра»:

1 Кагадогтыхт – алеутский старинный танец.