Илья Синельников

Айкидо (Японская притча)

Мои стихи не сокровенны,
Они доверчивы, как ноты
Простоволосой кантилены,
Как выплеск взрезанной аорты.
Они младенчески раздеты,
Чистосердечной наготою
Они взывают:
        кто ты?.. где ты?..
        Ответь, коль я ответа стою…
Они горят, как цвет миндальный,
Что в пламени на ладан дышит.
Стихи мои исповедальны,
Но их страстей Господь не слышит.

Главная / Стихи / Самоцвет / Азиатские притчи / Айкидо (Японская притча)

Айкидо (Японская притча)

Вряд ли кто-то от и до

Знает всё об Айкидо:

Неподвластна «Фудзияма»2 фолиантов!

В россыпи единоборств

Айкидо – алмазов горсть,

Правда, редок ряд огранщиков брильянтов. 

 

Уэси́ба Морихэй3

Так сказал жене своей:

– Божий глас зовёт меня на путь служенья.

– Что ж тут делать – так и быть.

Но прошу меня простить… –

Будет плата ли? – склонилась та в смущенье.

 

Морихэй в ответ: – Жена!

С вами и зима – весна.

Есть ответы, что не выразить устами.

Волн опора – в берегах,

Счастье жизни не в деньгах.

Эту правду знает брачное татами.

 

Мне Всевышний не оклад

Даровал. А сущий клад –

Кладезь истинных идей и таинств высших.

Постигая их, мой дух

Обретёт вселенский слух,

Отсекающий шумы соблазнов низших.

 

«В испытаньях призови

Ай – гармонию любви.

Положись на Ки – живую силу духа.

И на бесконечном До4

Ты подступишь к Айкидо

Дабы связь с Вселенной в сердце не притухла».

 

– Жизнь без схваток и угроз –

Это небосклон без гроз, –

Опустила взор жена, поджав колена. –

Человеку без борьбы

Не понять своей судьбы.

Без отпора нет опоры на земле нам.

 

Взять соперника в тиски –

Под удары и броски,

Ни на миг ему собраться не давая, –

В этом цель единоборств,

Смысл их и апофеоз.

Если правильно я суть их понимаю?

 

Морихэй вздохнул: – Увы,

Многие (не только вы)

Искажают постулаты мирозданья.

То, что наш противник – враг,

А фиаско – жизни крах, –

Лишь иллюзия незрячего сознанья.

 

Всех всем сердцем полюбя,

Победить сумей себя,

Жизни цель уразумей своей и правду.

И тогда любой финал:

Хоть – победа, хоть – провал

Принесёт тебе отраду и награду.

 

Вовсе суть борьбы не в том –

На щите иль со щитом

Завершается любое состязанье.

Мы спасём духовный лик,

Если будет не конфликт

А защита – духом противостоянья.

 

Отраженья план простой:

На огонь – ответь водой.

Суть ответа ведь не в сдаче, а в отдаче.

Если стал мишенью ты

Для достойной высоты –

Знай: залог победы скрыт и в неудаче.

 

Истине смешон нахрап.

Нападаешь – значит, слаб,

И ни духом ты, ни волей не владеешь.

Не выискивай в других

Минусы и плюсы их –

Тут же зёрна зла в душе своей посеешь.

 

Твой соперник – твой дублёр,

Не противник – а партнёр.

Таковы должны быть роли между вами.

Верховодь хоть он, хоть ты –

Но у финишной черты

Вы становитесь друзьями – не врагами.

 

Так же и в Любви – един

Дух союза Янь и Инь5.

Он бесплоден без блаженного слиянья.

В вихрях чувственной пурги

Любящие не враги

В обоюдном ожиданье обладанья.

 

Плоти зов – души кумир.

Но всегда венчает Мир

Схватку двух сердец на их двуполом поле.

Чем другому править нрав,

Лучше выправь свой устав

Для ума, и чувств, и помыслов, и воли.

 

Внятна ли моя вам мысль?

– Да, её мне ясен смысл, –

Поклонилась мужу Хáцу Итакáва. –

К Фудзи-сан мильоны стоп

Истоптали сотни троп –

Как Любовь, влечёт она всех величаво.

 

Школа жизни – Айкидо –

Вечной Истины гнездо,

Источающей Любовь, как Фудзи, людям.

Если школы этой суть

Мы усвоим, встав на путь

Постижения, то счастливы мы будем.

 

«Айкидо»:

1 Айкидо – боевое искусство Японии; «путь духовной гармонии».

2 Фудзияма (Фудзи, Фудзи-сан) – самая высокая гора на Японском архипелаге, символ Японии.

3 Уэсиба Морихэй – основоположник Айкидо (1939). По Морихэю, Айкидо – это «путь объединения энергии, всеобъемлющий механизм Вселенной».

4 До (кит.) – путь.

5 Янь-Инь – в др.-кит. философии – мужское и женское начала, образующие единое жизненное целое.