Илья Синельников

Альманах («Литературный особняк» (90-е гг.)

Мои стихи не сокровенны,
Они доверчивы, как ноты
Простоволосой кантилены,
Как выплеск взрезанной аорты.
Они младенчески раздеты,
Чистосердечной наготою
Они взывают:
        кто ты?.. где ты?..
        Ответь, коль я ответа стою…
Они горят, как цвет миндальный,
Что в пламени на ладан дышит.
Стихи мои исповедальны,
Но их страстей Господь не слышит.

Главная / Стихи / Словарь любви / Альманах («Литературный особняк» (1920-е гг.)

Альманах («Литературный особняк» (90-е гг.)

Над сонным сонмищем забвенных альманахов

Витым дымком витают строки бедолаг.

Фатальный их прогноз

Неотвратимых крахов

Запечатлел «Литературный особняк»1.

 

Одно перо – поёт красавице о доле,

Вослед Державину.

Не ведая невзгод,

Она, как рдяный плод, душисто зрела2 в поле

В свой самый, может быть, бездумно-светлый год.

 

Второе – ветреное пёрышко, как Эрос,

Сулит восторги встреч и горести разлук3

Подруге рифмача.

Но, в музе разуверяясь,

Он молкнет в толкотне, где все вокруг орут.

 

Ночным медлительным покоем4 заторможен,

За далью дальнего моста5 другой пиит –

Ночной бродяга-музыкант6 – гитару гложет,

Не попадая в злобу дня

И в темпо-ритм:

 

Был вечер как вечер,

Закат как закат7

По Кузнецкому цокала конница8

А время бестактно

Врубается в такт:

Пусть муза чекистам поклонится!

 

Тревожно неба трепетанье9.

Рдеет в храме

Заката смертного не-сладостная ширь

Московии10

Душа, застылая, не вспрянет,

Пока «Да здравствует!» Отечества упырь –

 

«Египетское Божество»11, с его жрецами,

В кровавых оргиях пытающих народ,

Пытающийся быть не овнами с овцами

В восточном роде12 – что годны лишь на приплод.

 

Моих дрожащих слов раскалывайся, пламя13, –

На искорки надежд в отсчитанные дни…

Нам ветер воем Эвменид14 в грядущей драме

Ещё не раз воспламенит грёз головни15.

 

Завет поэту16, к нам бредущему из мрака

Дней завтрашних:

– Взметни метафор пращ!

И порази! Срази, как Божий забияка, 

Певцов в лохмотьях слов.

Как в гамлетовский плащ17,

 

Обряженных…

От нас чтобы в словесном мире

Остались только имена18, как цвет руин, –

Ненужные садам поэзии, как сирый,    

Холодный, словно шёлк, осенний георгин19.

«Альманах»:

1 В стихотворении использованы названия, отд. строки и с/сочетания из произведений ряда поэтов – авторов альманаха «Литературный особняк»: вып. № 1 (1922) и № 2 (1929).

2 «Как рдяный плод, душисто зрела» (№ 1): Сергей Спасский (1898-1956); в 1951-54 прошёл ГУЛАГ. (Прим.: «Рдяный» – излюбленный эпитет  Г. Державина).

3 «Свои восторги встреч и горести разлук» (№ 1): Николай Минаев (1893-1967).

4 «Ночным медлительным покоем» (№ 1): Нина Манухина (1892-1980).

5 «За далью дальнего моста» (№ 2): Варвара Монина (1894-1943).

6 «Ночной бродяга-музыкант» (№ 2): Борис Зубакин (1894-1938), жертва ГУЛАГа.

7 «Был вечер как вечер, закат как закат» (№ 2): Н. Минаев.

8 «По Кузнецкому цокала конница» (№ 1): Александр Мареев (Дат нет).

9 «Тревожно неба трепетанье» (№ 2): Владимир Гиляровский (1855-1935).

10 «Сладостная ширь Московии»  (№ 2): Тарас Мачтет (1891(3)-1938 /44/), репрессирован.

11 «Египетское божество» (№ 2): Сусанна Укше (1885-1945), погибла от голода в ссылке в Алма-Ате.

12 «В восточном роде» (№ 2): Иван Аксёнов (1884-1935).

13 «Дрожащих слов раскалывайся, пламя» (№ 1): С. Спасский.

14 «Ветер воем Эвменид» (№ 2): Галина Владычина (1900-70).

Прим.: 1) Эвмениды – в одноимённой трагедии др.-гр. драматурга Эсхила – это богини мести Эринии, к-рые в др.-греч. мифологии ассоциировались с ветрами. По ходу действия Эринии принимают имя «Эвмениды», т.е. «Благомыслящие»; 2) На сайтах в Интернете в названии стих. Г. Владычиной искажено имя богинь: «Вот ветер воем Эвменил» (?).

15 «Грёз головни» – из стих. «Пока нем требует…» (№ 1): Василий Фёдоров (1883-1942), жертва ГУЛАГа.

16 «Завет поэту» (№ 2): Николай Захаров-Мэнский (1895-1942), жертва ГУЛАГа.

17 «В лохмотьях слов, как в гамлетовский плащ» (№ 1): Наталья Кугушева (1899-1964), находилась в ссылке в Карагандинской обл. Казахстана в 1941-56.

18 «Остались только имена» (№ 1): Н. Кугушева.

19 «Холодный, словно шелк, осенний георгин» – из стих. «Предпочтение» (№ 2): В. Фёдоров.