Илья Синельников

Алтайцы (Алтайская легенда о реках Бия и Катунь)

Мои стихи не сокровенны,
Они доверчивы, как ноты
Простоволосой кантилены,
Как выплеск взрезанной аорты.
Они младенчески раздеты,
Чистосердечной наготою
Они взывают:
        кто ты?.. где ты?..
        Ответь, коль я ответа стою…
Они горят, как цвет миндальный,
Что в пламени на ладан дышит.
Стихи мои исповедальны,
Но их страстей Господь не слышит.

Главная / Стихи / Словарь любви / Алтайцы (Алтайская легенда о реках Бия и Катунь)

Алтайцы (Алтайская легенда о реках Бия и Катунь)

Жил-был когда-то хан Алтай,

Чьё имя носит горный край,

Известный каждому в Сибири

И многим в постороннем мире –

Затем, что край этот, как осень,

Издревле был золотоносен.

 

Хан златом полнил сундуки,

Курганом складывал тюки

Пушнины пышной –

Для Катуни,

Любимой доченьки-шалуньи,

Хозяйки (по уставу ханства)

Всего Алтайского богатства.

 

Лишь начал её жизни ход

К цветенью сердца поворот,

Отец запрятал дочку в горы,

Дабы не покусились воры

На всенаследницу Алтая,

Как алчущая волчья стая.

 

Далёкий зáмок – как замóк –

Катунь от женихов стерёг.

Бывало, зарились бахвалы –

Но на чеку стояли скалы.

И деве мнилось:

С ней на свете –

Лишь птицы певчие да ветер.

 

Порой они наперебой

О чём-то пели меж собой.

– Поди, воркуют ветру птицы

О том, что им ночами снится.

Но что же шепчет птицам ветер? –

Задумалась Катунь.

Ответил

 

Ей ветра с соловьём дуэт:

– Красавица! Твой вешний свет

Подобен солнцу.

Но светило

Не бродит по небу уныло,

Как ты по замку.

Для кручины

Ещё не завелись причины.

 

Направь свой светоносный взор

С отвесных скал к подножью гор.

Там, поднимаясь спозаранок,

Пастух пасёт твоих баранов

И лошадей, быков и яков

В долинах, полных сочных злаков.

 

Конечно, коль сравнить счета, –

Пастух принцессе не чета.

Но баев он умней и биев –

Недаром парня кличут Бием.

Мы внешний вид его не славим,

Судить о нём –

Тебе оставим.

 

Из клюва ль выпало зерно,

Иль ветром к ней занесено,

Как весть счастливая невесте…

Но только в сердце

С песней вместе

Оно слилось с кипучей кровью,

Взросло и расцвело любовью.

 

Катунь, внимая голосам,

Шептала синим небесам:

– О Бие всполохами грёзы

Вещали мне, пророча розы

Любви…

О том не ведал парень,

Как лес – о будущем пожаре.

 

*

 

Приехал, будто невзначай,

В дочерний замок хан Алтай.

Глядит – Катунь как в лихорадке.

– Ты что, хозяйка?!

Всё ль в порядке?

И чтобы смять и снять сомненья,

Остался на ночь.

…В час прозренья

 

Катуни любострастный пыл

Едва ей сердце не спалил.

Она, как спелая невеста,

Не находила себе места

И взор бросала на отца

Так – как ответчик на истца.

 

Подшучивал над дочкой хан:

– Назад, что ль, хочешь в стольный стан!

Он с нею обозрел весь замок,

Порасспросил служанок-мамок,

Проверил выучку стражей,

А ворожей прогнал взашей.

 

И, успокоенный, Алтай

Откочевал в снотворный край.

 

А дочь вновь обошла свой замок

И зельем усыпила мамок,

И приворотных часовых,

И с ними псов сторожевых.

 

Поверив сердцу – не уму,

Катунь вперила взор во тьму,

На скальный вал взлетела птицей –

И только видели девицу

Бессонных две летучих мыши

Да ветер –

Что прыжок услышал.

 

Катунь с уступа на уступ

Летела, пот сметая с губ,

Как лань, влюблённая в марала, –

Ни тьмы, ни мглы не замечала.

И лишь в лиловый миг рассвета

Остановилась:

– Где я это?..

 

И где мой Бий –

Кто скажет мне?

В той – или в этой стороне?

Но ничего не отвечали

Ей птицы с ветром.

За плечами

Катуни,

В горном далеке,

Метался хан, как барс, в тоске.

 

*

 

Хан исхлестал – под рёв и вой –

Служанок с мамками камчой,

А стражников, обезоружив

И руки им скрутив потуже,

Закинул на хребтину вала,

Чтоб племя сов их заклевало.    

 

Велел он воинам прийти.

И дал приказ им:

– Дочь найти!

Тот, кто беглянку, обнаружив,

Доставит в ставку, – станет мужем

Катуни

И главой Алтая,

Когда мой век, как снег, истает.

 

Вскочил на лошадь Бабырган:

– Вожди в пути мне –

Бог и хан!

Вдогонку голос Сартыкпая:

– Катунь – моя! Смещу тебя я

С пути к невесте! Бог – свидетель

И хан – удач моих радетель!

 

И третий вслед раздался крик –

То мчался вскачь силач Сарлык:

– Вояки! Ваши речи – каша!

Цена им – пшик! Катунь – не ваша!

Лишь я один её достоин.

Вы все растяпы! Я же – воин!

 

Так воины, наперебой

Беззлобно споря меж собой,

Неслись, не видя на дороге

Следов –

Бег будто был безногий?..

…Катунь, чтя духов – а не Мекку,

Спасаясь, обратилась в реку.

 

Вращалась белкой меж камней.

Соперничать кто мог бы с ней?

Лишь Бий!

И ветер тем же утром

Шепнул ему порывом шустрым

И о любви к нему Катуни,

И о преследованье втуне.

 

Лаская ветра вестью слух,

Смеясь, возликовал пастух

И, духам помолясь счастливо,

Стада оставил торопливо

И, обратившись так же в речку,

К Катуни бросился навстречу.

 

И вот в один и тот же час

Два сердца встретились – и, враз

Друг к другу бросившись во власти

Одной и той же пылкой страсти –

Слились в единую любовь…

Так родилась в Сибири Обь.

 

*

 

Призвал всех духов гневный хан,

Чтоб Сартыкпай и Бабырган

С Сарлыком приостановились

В пути пустом. И превратились –

Как немощные болтуны –

В навек немые валуны!

 

Да будет он неувядаем –

Урок грядущим краснобаям!