Автограф (Пушкинский)
«Ah, quel vous étes,
monsieur Pouchkine!»1
В пушкинских черновиках –
Вдохновенья мутный омут.
Разгадать его никак
Варианты не помогут.
Ну – казалось бы – так прост
Выдох строчек стихотворных… –
Ни мольбы, ни страсти слёз,
Девичьей красе покорных:
«Если тяжко помнить вам
Жертву …2 страданья –
То не вверю сим листам
Своего воспоминанья»3.
Боль?.. Н-нет. – Ропот слышен там
После сцены расставанья:
«Не оставлю сим листам
Моего воспоминанья»4.
Коль «не вверю…» – стало быть,
Чувство может вспыхнуть снова.
«Не оставлю…» – знать, любить
Сердце, право, не готово.
1 «Ah, quel vous étes, monsieur Pouchkine» – «Ох, кель ву, мсье Пушкин (фр.) – Ох, какой вы, г-н Пушкин!» – реплика красавицы Пульхерии, дочери молдавского боярина Егора Варфоломея. В его доме поэт бывал в 1821, в период своей кишинёвской ссылки. (См.: Бонди С. Черновики Пушкина. – М.: Просвещение, 1971. С. 43-49).
2 Здесь одно слово автором опущено.
3 Черновой вариант строфы.
4 Окончательный вариант 3-ей и 4-ой строк строфы.
«Автология»: